2. Конспект для ученика по теме «Структура have got»
497
2
Тема: Структура "have got"
Содержание
Здесь, чаще всего высказывания с данной конструкцией, встречаются в диалогах о владении какими-либо вещами. В таких случаях have got с английского обычно получает перевод словосочетаниями следующего типа:
«у кого-либо что-то есть»;
«имеется»;
«кто-либо обладает»;
«владеть чем-то».
Каждый из этих примеров подстраивается под определенную речевую ситуацию, но общий контекст вполне понятен.
Еще один распространенный вариант использования форм глагола have got – это указание на физические особенности. С помощью этой комбинации описывают внешность человека или внешний облик предметов.
He has got a slim body. — У него стройное тело.
You have got dark hair. — У тебя темные волосы.
Также распространены примеры с have got в значении плохого самочувствия.
Her son has got a cold. — Ее сын простужен (простудился).
I have got a headache. — У меня болит голова (у меня головная боль).
Владение. Самая частая причина использования оборотов have/has got – это указание на принадлежность, т.е. обладание или владение чем-либо.
We have got a car. — Мы имеем машину.
He has got sunglasses. — У него есть солнечные очки.
You have got enough money. — У тебя достаточно денег.
Отношения, родственные связи. Помимо описания владений, конструкция have got также поможет обозначить свой близкий круг общения.
I have got a sister. — У меня есть сестра.
Mike has got many friends. — У Майка много друзей.
They have not got any children, and they are happy. — У них нет детей, и они счастливы.
Описание внешности. Следующий распространённый случай, когда используется have got или has got, связан с описанием внешности человека, признаков животных или свойств объектов.
A tiger has got stripes. — У каждого тигра есть полосы.
The guitar is old, but it has got a great sound. — Эта гитара старая, но она обладает великолепным звучанием.
All our children have got blue eyes. — У всех наших детей глаза голубые.
Самочувствие, болезнь. Кроме вышеперечисленных моментов have got употребляется, когда нужно сказать о плохом самочувствии или заболевании.
Mummy, I’ve got a toothache. — Мамочка, у меня болит зуб.
A lot of people have got a sense of humor. — У многих людей есть чувство юмора.
My husband has got scoliosis. — У моего мужа сколиоз.
The criminals have got a sense of impunity for their acts. — Преступники отличаются чувством безнаказанности за совершенные деяния.
Долг, вынужденные действия. Иногда глаголы have got и has got указывают на вынужденное совершение какого-либо поступка.
You have got to look after this girl. — Ты должен позаботиться об этой девушке.
We have got to stick together. — Мы должны держаться друг друга.
Теперь нам известны сходства и различия have got с have по смыслу, но разница между ними скрыта еще и в грамматике.
Построение предложений. Оборот have got принято использовать только в Настоящем времени. Причем здесь возможны два вида сказуемого, и наконец настал момент рассказать, чем же отличается have got от has got.
He has got a copy of this document. — У него имеется копия этого документа.
I have got two parrots. — У меня два попугая.
She has got a daughter. — У нее есть дочь.
Have got и прошедшее или будущее время. В свою очередь have употребляется абсолютно во всех временах. Для прошедшего используется форма had (владел, имел), а для будущего will have (будет иметь).
Разговорные сокращения. Между have и have got отличие также в том, что последнюю форму можно сокращать. Have в предложении никак не сократишь, поскольку сразу искажается смысл высказывания.
She’s got a bicycle. — У нее есть велосипед. She’s a bicycle (можно спутать с is, тогда получится предложение «она – велосипед»)
She has a bicycle. — У нее есть велосипед.
Кроме того, американцы часто используют в разговорной речи сокращение gotta (от got a или got to). Переводится оно как «должен», «должно», «нужно».
It has gotta stop. — Это должно прекратиться.
Теперь вы точно знаете, когда правильно писать have got, когда has got, а когда все же пишется have. Применяйте полученные знания на практике.