Введение
На данном уроке мы поговорим о Законах согласования времен, проведем повторение предыдущей темы и продолжим изучение новой.
Согласование времен в английском языке – это определенная зависимость времени глагола придаточного предложения от времени глагола в главном предложении.
Правила согласования времен часто используются для передачи косвенной речи. В русском языке правила согласования времен отсутствуют, поэтому такие английские предложения переводятся по нормам русского языка.
Правило согласования времен заключается в том, что если в сложноподчиненном предложении глагол главного предложения стоит в одном из прошедших времен (чаще всего в Past Simple), то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из прошедших времен или во времени Future in the Past.
For example:
I thought you knew him. – Я думал, что ты знаешь его.
Chris said he couldn’t find you. – Крис сказал, что не может найти тебя.
He didn’t know whether Ann would come or not. – Он не знал, придет ли Энн или нет.
Правило согласования времён представляет особую трудность, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени.
В этом случае в придаточных предложениях не могут употребляться формы настоящего и будущего времени глаголов, хотя речь идёт о действиях, которые совершаются в настоящем или будут совершаться в будущем.
Если глагол в главном предложении стоит в одном из прошедших времен, то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из прошедших времен.
Модальные глаголы can, may, will при согласовании времен используются в формах could, might и would, must часто заменяется на hadto, а модальные глаголы сould, might, oughtto, should, would не изменяются.
Mike said he could helpus. – Майк сказал, что он может помочь нам.
I thought I hadto do every thing by myself. – Я думал, что я должен делать все в одиночку.
The teacher said you might comein. – Учитель сказал, что ты можешь войти.
I didn’t know what I should do. – Я не знал, что мне делать.
Одновременные действия.
Если прошедшее действие в придаточном предложении происходило одновременно с действием в главном предложении, то в придаточном предложении используется Past Simple или Past Continuous (если действие было продолжительным).
For example:
I was sure Kate was busy that day. – Я был уверен, что Кейт занята в тот день.
Jane knew Matt didn’t want to go there. – Джейн знала, что Мэтт не хочет туда идти.
Предшествующее действие.
Если действие в придаточном предложении предшествовало действию в главном предложении, то в придаточном предложении используется Past Perfect.
For example:
I thought you had finished your work already. – Я думал, что ты уже закончил работать.
Jack knew that Kate had not had time to write him a letter. – Джек знал, что у Кейт не было (до этого) времени написать ему письмо.
Предшествующее продолжительное действие.
Если предшествующее действие в придаточном предложении длилось определенное время, то в придаточном предложении используется время Past Perfect Continuous.
She said she had been playing the guitar all day long. – Она сказала, что играла на гитаре весь день.
Matt knew his mom had been cooking from the early morning. – Мэтт знал, что его мама готовила на кухне с самого утра.
При предшествующем продолжительном действии в придаточном предложении Past Perfect используется с глаголами, которые не могут быть использованы во временах Continuous: to be (быть), to belong (принадлежать), to believe (верить), to know (знать), to feel (чувствовать), to love (любить), to want (хотеть), и др. или с непредельными глаголами (которые не предусматривают предела в своем протекании): to work (работать), to live (жить), to study (учиться), to teach (учить, обучать, преподавать), to travel (путешествовать), to last (длиться).
Kate said she had wanted to become a teacher in her childhood. – Кейт сказала, что в детстве хотела стать учителем.
We learnt that our parents had lived in this city for the last 50 years. – Мы узнали, что наши родители жили в этом городе последние 50 лет.
Последующее действие
Если действие в придаточном предложении происходит после действия в главном предложении, то в придаточном предложении используется одно из времен Future in the Past.
I felt you would say this to me. – Я чувствовал, что ты скажешь мне это.
You said you would be waiting for me. – Ты сказал, что будешь ждать меня.
We didn’t expect we would have finished this project by the end of the week. – Мы не ожидали, что окончим проект до конца недели.
Несколько придаточных предложений
Если в сложноподчиненном предложении к придаточному предложению в прошедшем времени относятся другие придаточные, то они тоже согласовываются по временам.
She knows you said that you would never be to get her again. – Она знает, что ты сказал, что вы никогда не будете вместе снова.
Kate thinks you didn’t know she had spent all your money. – Кейт думает, что ты не знал, что она потратила все твои деньги.
Настоящее и будущее время.
Если в сложноподчиненном предложении глагол главного предложения используется в одном из настоящих или будущих времен, то в придаточном предложении может использоваться любое время и времена не согласовываются между собой.
I don’t think it will rain tomorrow. – Я не думаю, что завтра будет дождь.
Ann knows you are a nice guy. – Энн знает, что ты хороший парень.
She says she went shopping yesterday. – Она говорит, что прошлась вчера по магазинам.
I have heard Jane will be at the party. – Я слышал, что Джейн будет на вечеринке.
Особые придаточные предложения
Согласование времен не происходит, если в сложноподчиненном предложении используются определительные придаточные предложения, придаточные предложения причины, результата, сравнения.
Yesterday i bought a book which is believed to be a bestseller. – Вчера я купил книгу, которая считается бестселлером. (определение)
Paul didn’t go to the party last night because he will have exams in two days. – Пол не пошел на вечеринку прошлым вечером, потому что через два дня у него экзамены. (причина)
He studied so much last week that he still has a headache. – Он так много учился на прошлой неделе, что у него до сих пор болит голова. (результат)
Charles traveled more last year than he does this year. – Чарльз путешествовал в прошлом году больше, чем в этом. (сравнение)
Общеизвестная информация
Согласование времен не происходит, если в сложноподчиненном предложении выражается определенная общеизвестная информация, законы. Также согласование не происходит, когда описывается привычное часто повторяемое действие, привычки, чья-то характеристика или также в политической речи.
The students knew that water consists of oxygen and hydrogen. – Студенты знали, что вода состоит из кислорода и водорода.
The delegate said that people want peace. – Делегат сказал, чтолюди хотят мира.
I asked when the first train usually leaves. – Я спросил, когда обычно отправляется первый поезд.
We didn’t know humming birds canfly backwards. – Мы не знали, что колибри могут летать назад.
Exercise 1. Нижe нaхoдятcя пpeдлoжeния, кoтopыe вaм нeoбхoдимo пepeпиcaть в пpoшeдшeм вpeмeни, иcпoльзyя пpaвилo coглacoвaния вpeмён. Бyдьтe вниматeльны!
She knows that you are a good friend but a really strange lover. Marisa tells that her parents are very strict. But I think she is lying. Peter asks me where his girlfriend goes every day. Sam is not sure his school is pretty well but he continues to go there. I tell you that your friends are very dangerous people. You should stop to talk with them.
Exercise 2. Переведите предложения из прямой речи в косвенную.
- He said, "I went to the city centre yesterday."
- My mother said, "I have washed the dishes."
- Kristy asked me, "Do you want to stay here?"
- She asked us, "Why have you come so late?"
Exercise 3. Найдите предложения, в которых глагол в скобках может стоять в настоящем времени.
- Our neighbour said his name (be) Fred.
- He said he (be) tired.
- I thought you (call) the doctor.
- We met the woman who (live) next door. (Мы встретили женщину, живущую рядом.)
- Jane said she (can’t afford) to buy a new car. (Джейн сказала, что не может позволить себе покупку новой машины.)
- She asked me how many books I (read) last month.
- Bob said he usually (go to bed) before midnight. I wondered why Sam (leave) without saying a word.
- Cavendish discovered that water (consist of) hydrogen and oxygen.
- Alice and Henry said that they (be) from Florida.
Exercise 4. Выбрать правильный вариант ответа:
- I knew that my sister … (have/has/had) a problem.
- I know that my sister … (have/has/had) a problem.
- I knew that my sister … (will have/would have/had) a problem soon.
- He said he … (lived/has lived/had lived) in Moscow since 2005.
- She asks me if the flight … (has been cancelled/had been cancelled/been cancelled).
- She asked me if the flight … (has been cancelled/had been cancelled/was cancelled).
- Nobody knew what … (will happen/would happen/happens) next.
- Mike said that he … (hasn’t met/didn’t meet/hadn’t met) Helen since they parted.
- Kelly said that she … (didn’t want/doesn’t want/hadn’t wanted) to wear her hat.
- We didn’t expect that he … (showed/will show/would show) us the film.
Заключение
Подведем итог:
Тема закон согласования времен часто используется для передачи прямой речи в косвенную. Если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из прошедших времен. Глагол будущего и настоящего времени переводятся в прошедшее время. Так, согласование времён представляет особую трудность, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени.
Домашнее задание
- Повторить правила. Выполнить упражнение.
- Выучить слова.
Список использованной литературы:
- М.З. Биболетова.EnjoyEnglish10-11 класс. 2018-2020г.
- Быкова Н.И., Дули Дж. Учебник Spotlight11 класс. 2017 г.
- Вирджиния Эванс и Дженни Дули.Учебник Grammaway 3. 2019г.


